SUHAKARI WEBSITE

韓国在住2児の子育て中のママ。

Where is better if you wanna buy textile in Korea...(韓国で生地を買うならば...)

韓国で生地のビジネスをスタートして約12年

About 12 years since starting the fabric business in Korea.

한국에서 원단비즈니스를 시작한지 약 12년이 지났습니다.

 

初めは夫が生地業を学ぶところからスタート、現在は規模を拡大して義弟も関連会社を設立し貿易をしています。現在は10ヶ国以上のバイヤーの方々とお仕事をさせていただいています。

Ourbusiness started with learning the fabric industry, and now brother-in-law has expanded  business ( became family business) and established an affiliate company to conduct trade. We're currently working with buyers from more than 10 countries.

처음에는남편이원단업을배우는것으로시작해서현재규모를확대하고처남들도관련회사를설립하여무역을하고있습니다.현재는 10개국 이상의 바이어 분들과 일하고 있습니다.

 

韓国で生地を安く購入したい場合は東大門の生地市場に行くことを思い浮かぶ方も多いかと思いますが、いかがでしょうか?

If you want to buy fabric cheaply in Korea、you may think of going to the fabric market in Dongdaemun。What do you think...maybe right?

한국에서 원단을 저렴하게 구입하고 싶다면 동대문 원단시장에 가는 것을 생각하시는 분들이 많을 텐데요. 어떠세요?

 

世界のマーケットで生地を安く手に入れたい場合、中国の杭州を思い浮かぶかもしれません。しかし、韓国は生地の品質の面で人気のある市場だったりもします。

If you want cheap fabrics in the world market, you might think of Hangzhou, China.However, there are some popular markets in Korea in terms of the quality of fabrics.

세계 시장에서 원단을 싸게 구입하려면 중국 항저우를 떠올릴 수도 있습니다.하지만 한국은 원단 품질 면에서 인기 있는 시장이기도 합니다.

 

実は凝った生地の種類も多く、世界中からバイヤーの方々が来ています。

Actually, there are many kinds of elaborate fabrics, and buyers come from all over the world.

사실 뭉친 원단의 종류도 많고, 전 세계 바이어들이 많이 오십니다.

 

f:id:suhakarifamily:20210118135857j:plain

NA Textile と NAB Traders は兄弟会社なのですが取り扱いは少し異なります。

NA Textile and NAB Traders are brother companies, but their handling is slightly different.

NA Textile 및 NAB Traders는 형제 회사이지만 취급은 조금 차이가 있습니다.

 

NAB  Traders はストック生地を中心にバイヤーと売買をしており、NA Textile は生地の新デザインを主に取り扱っています。

NAB Traders deals mainly with stock fabrics with buyers, and NA Textile deals mainly with new designs for fabrics.

NAB Traders는 스톡원단 중심으로 바이어들과 매매하고 있으며 NA Textile은 원단의 새로운 디자인을 주로 취급하고 있습니다.

 

f:id:suhakarifamily:20210118202821j:plainf:id:suhakarifamily:20210118143306j:plainf:id:suhakarifamily:20210118202932j:plain

東大門の市場のもっと前の段階、工場から生地を仕入れて卸業の方々への販売過程に私たちがいます。

In the previous stage of Dongdaemun Market, we purchase the fabric from the factory and sell it to wholesalers.

동대문 시장의 이전 단계, 공장에서 원단을 들여와서 도매상들에게 판매하는 과정에 저희가 있습니다.

 

一般の方が生地を購入したいと思っても、工場から直接買い付ける事は出来ません。それは信用の問題であったり、実績と扱う量にも関係しているんですね。

 Even if the general public wants to buy the fabric, they cannot buy it directly from the factory.It's a matter of credit, and it's also related to performance and volume.

일반인들이 원단을 구입하고 싶어도 공장에서 직접 구매할 수는 없어요.그것은 신용의 문제이거나, 실적과 취급하는 양과도 관계가 있는 것이군요.

 

韓国内の卸業者の方々や、世界中のバイヤーから連絡が来ます。

Wholesalers in Korea and buyers from all over the world contact us.

한국 내의 도매상들이나 전 세계의 바이어들로부터 연락이 옵니다.

 

一概に生地と言っても、種類は非常に多いので特に中心に取り扱っているのは ITY

 Generally speaking, there are so many kinds of fabrics,  the main focus is ITY.

통틀어 원단이라고 해도, 종류는 매우 많기 때문에 특히 중심으로 취급하고 있는 것은 ITY입니다.

 

f:id:suhakarifamily:20210118142516j:plain

f:id:suhakarifamily:20210118142636j:plainf:id:suhakarifamily:20210118142548j:plainf:id:suhakarifamily:20210118142606j:plain

 (写真サンプルは、ほんの一部です)

The photo sample is just a small portion

사진 샘플은, 극히 일부입니다.

 

私たちは基本的に、ネット素材の生地全般を取り扱い中。

Basically, we are dealing in all kinds of fabrics made of net materials.

우리는 기본적으로 넷 소재의 원단 전반을 취급하고 있는 중입니다.

 

en.wikipedia.org

 

ネット生地に関しては次回ご説明しますね!

I'll explain about the net fabric next time!

인터넷 천에 관해서는 다음에 설명할게요^^

 

f:id:suhakarifamily:20210118142947j:plainf:id:suhakarifamily:20210118143039j:plainf:id:suhakarifamily:20210118143306j:plain

韓国での生地の単位はメートルではなく、ヤード。(1ヤード=90cm)

In Korea, the unit of fabric is not meters,  yards.(1 yard = 90 cm)

한국에서의 원단 단위는 미터가 아니라 야드입니다.(1야드=90cm)

 

以前、日本に帰省した時に日本の生地屋へ行って生地の値段の高さに驚きました。

 When I went back to my hometown before, I was surprised at the high price of fabric when I went to a fabric store in Japan.

이전에 일본에 귀성했을 때 일본의 원단 가게에 가서 원단 가격의 비싼 것에 놀랐습니다.

 

そのお店は日本国内に何店舗もあるチェーン店だから値段は高くないはずだけど、工場からの生地の単価を知っている私には驚きが隠せなかったんですね。

 That store is a chain store with many stores in Japan, so it shouldn't be expensive, but I was surprised the unit price because I know the price of fabric from the factory.

그 가게는 일본 국내에 여러 점포의 체인점이므로 가격은 비싸지 않겠지만, 공장에서부터의 원단 단가를 알고 있는 저는 놀라움을 숨길 수 없었습니다.

 

生地の品質はどの国も同じで、良いものもあれば悪いものもあります。東大門に売っている生地は日本と比べて激安!というわけでは無いかな?というのが個人的な意見です。(すべてが Made in Koreaという事ではないですし・・・)

 The quality of the fabric is the same in all countries. Some are good and others are bad. Maybe the fabric sold at Dongdaemun is extremely cheap compared to Japan...That's my personal opinion. (Not all of them are made in Korea...some of import from another countries.)

원단의 품질은 어느 나라나 같아서 좋은 것도 있고 나쁜 것도 있습니다.동대문에 파는 원단은 일본에 비해 가격이 훨씬 싸다는 것 아닐까요?라는게 개인적인 의견입니다. (모두가 한국산이라는건 아니구요..)

 

しかし、もしも同じ生地が見つかった場合は韓国で買う方が安いと思う。

 However, if the same fabric is found, I think it would be cheaper to buy it in Korea.

하지만 만약 같은 원단을 찾게된다면 한국에서 사는것이 더 저렴하다고 생각합니다.

 

何よりも、多種多様な生地の種類であったりデザインが魅力的だったりするので日本からわざわざ買い付けに来るバイヤーさんも多いんでしょうね。

 There are many buyers who come all the way to buy from Japan because of the wide variety of fabrics and the attractive design.

무엇보다도 다양한 원단의 종류이거나 디자인이 매력적이거나 하기 때문에 일본에서 일부러 사러 오는 바이어들도 많겠지요.

 

東大門総合ビル 4棟

동대문종합시장 【 Tel : 02-2262-0114 】
東大門総合市場(トンデムンチョンハッシジャン)
서울특별시 종로구 종로6가 289-3, 동대문종합시장
 서울특별시 종로구 종로 266
営業時間: (生地・衣料副材料)8:00~18:00 (アクセサリー)9:30~19:00 (婚礼用品・インテリア)8:00~19:00 ※店舗により異なる
休日: 日曜(婚礼・インテリアは第2・4日曜のみ、第1・3日曜は店舗により異なる)、1月1日、旧正月・秋夕(チュソク)の連休、夏季休業 ※店舗により異なる
 
交通:  地下鉄4号線東大門(トンデムン、Dongdaemun)駅 9番出口 地下直結
地下鉄1号線鍾路5街(チョンノオーガ、Jongno5(o)-ga)駅 5番出口 徒歩8分

 

※コネスト記事参照

 

業者専門なので愛想よくお買い物ができるかは疑問ですが、手芸好きな方は是非行ってみると良いと思います。

 This wholesale building specializes in traders, so I'm not sure if you can shop pleasantly, but if you like handicrafts, you should definitely go there.

이 도매 빌딩은 업체 전문이므로 붙임성 있게 쇼핑을 할 수 있을지는 의문이지만, 수예를 좋아하는 분은 꼭 가 보면 좋다고 생각합니다.

 

生地だけでなく、アクセサリーパーツや資材など多種多様の取り扱いがありますよ。

There are not only fabrics,  also accessories and materials.

원단뿐만 아니라 액세서리 부품과 자재 등 다양한 취급을 하고 있습니다.

 

www.konest.com

 

ちなみに・・・

By the way...

 

 

当社の生地は一般販売はできませんが、バイヤーからの問い合わせは随時受け付けています。

We cannot sell our fabric to the general public, but we always receive inquiries from buyers.

참고로 저희 회사 원단은 일반 판매는 불가능하지만 바이어의 문의는 수시로 받고 있습니다.

 

ミニマムオーダーは1カラー500ヤードから。1デザインは2000ヤード(5カラー)からになります。ストック生地は相談可能です。

Minimum order starts at 500 yards per color.1 design starts at 2000 yards (5 colors).You can consult about the fabric of the stock.

미니멈 오더는 한 컬러에 500야드부터 입니다.디자인은 2000야드(5컬러)부터입니다.스톡 원단은 상담 가능합니다。

f:id:suhakarifamily:20210118202339j:plain